MI PREVODIMO VAŠ POSAO
Ulica: Braće Jovanović 43, PANČEVO (u blizini zgrade SDK I Zmaj Jovine škole)
Braće Jovanović 43
26000 Pančevo
064. 187 80 47
info@bravissimo.rs
U Pančevu ne postoji registrovani sudski prevodilac za slovenački. Ali zato postojimo MI!
Važno je da znate da kada prevodite dokumenta sa slovenačkog na srpski s overom sudskog tumača za slovenački, kod nas u Pančevu, ti prevodi ne podležu overi Haškim apostilom.
Dakle, dovoljan Vam je samo prevod sudskog tumača za slovenački da bi dokument bio priznat u Sloveniji.
Za sve što Vam treba – mi smo spremni da Vam objasnimo i pomognemo da što brže završite svoj posao.
Prevođenje prepustite nama!
Deo VI – EVIDENTIRANJE SUDSKOG TUMAČA ZA SLOVENAČKI U PANČEVUI
Ministarstvo je dužno da vodi evidenciju o prevodiocaima za slovenački jezik u elektronskom obliku, koja sadrži sledeće podatek:
- redni broj koji je dodeljen sudskom tumaču za slovenački;
- prezime, ime jednog roditelja i ime sudskog prevodioca za slovenački;
- zanimanje, adresu i broj telefona;
- broj i datum rešenja o postavljenju za sudskog prevodioca za slovenački;
- jezik za koji je postavljen;
- datum i mesto polaganja zakletve za sudskog prevodioca za slovenački;
- broj i datum rešenja o razrešenju prevodioca;
Sudski tumač za slovenački jezk je dužan da o svim promenama obavesti ministarstvo u roku od 8 dana od nastanka promene.
Pročitajte i ostale delove:
Deo I – KAKO POSTATI SUDSKI TUMAČ
Deo II –
Deo III – PROVERE I REŠENJE O POSTAVLJENJU ZA SUDSKOG TUMAČA
Deo IV – POLAGANJE ZAKLETVE ZA SUDSKOG TUMAČA
Deo V – IZRADA PEČATA ZA SUDSKOG TUMAČA
Deo VI – EVIDENTIRANJE SUDSKOG TUMAČA
(Trenutno pregledate ovu stranu)
Deo VII – NADZOR NAD RADOM SUDSKOG TUMAČA
Deo VIII – KADA MOŽE DOĆI DO RAZREŠENJE SUDSKOG TUMAČA